Title : Sad Song
Artist : Lenka
เพลงดัง ทำนองใส ของสาวเสียงใส Lenka เพลงนี้ ไม่ได้เศร้าเหมือนชื่อเพลง กลับซ่อนความหมายและแง่คิดดีๆไว้ บอกถึงความจริงของชีวิต ที่หมุนเวียน เปลี่ยนไป ฉะนั้นอย่าได้ยึดติดอยู่กับสิ่งใด ใช้เสียงเพลงบรรเลงกล่อมจิตใจ เข้มแข็ง และมองโลกในแง่ดีไว้ อย่าปล่อยให้อะไรมาทำให้เราสะดุด เพื่อสุดท้ายเราจะได้พบกับสิ่งที่สวยงาม...
(Lyrics)
Don't tell me you wanna be
The kind of girl who's drowning
And don't be holding on to anything
That's gonna keep you frowning, darling
Everyone's compelled to look into the mirror
When they're crying
Just because your tears are pretty
Doesn't mean they'll get you by
*Sing me a sad song and make
me feel better
Sing me a happy song and I might start to cry
Because everything feels like it's going around in circles
And everyone knows that the world is upside down
You were once a little baby
Full of optimistic wonder
So what got into you to make you think
That it could pull you under, honey
Could it be that we were under
The impression life was perfect?
And when the bubble burst
We understood that every part of it hurts
*Sing me a sad song and make me feel better
Sing me a happy song and I might start to cry
Because everything feels like it's going around in circles
And everyone knows that the world is upside down
I'm going to color my glasses rose
I'm going to follow where the rainbow goes
And my pot of gold will be waiting
[*Chorus ]
เรียน
ภาษาอังกฤษ จากเพลง Sad songSing me a happy song and I might start to cry
Because everything feels like it's going around in circles
And everyone knows that the world is upside down
You were once a little baby
Full of optimistic wonder
So what got into you to make you think
That it could pull you under, honey
Could it be that we were under
The impression life was perfect?
And when the bubble burst
We understood that every part of it hurts
*Sing me a sad song and make me feel better
Sing me a happy song and I might start to cry
Because everything feels like it's going around in circles
And everyone knows that the world is upside down
I'm going to color my glasses rose
I'm going to follow where the rainbow goes
And my pot of gold will be waiting
[*Chorus ]
…อย่ายึดติดกับอะไรทีทำให้เราเป็นทุกข์…
Don't tell me you wanna be…The kind of girl who's drowning….อย่าบอกฉันนะว่า เธออยากจะเป็นเด็กสาวที่ท่วมท้นไปด้วยความทุกข์
And don't be holding on to anything… That's gonna keep you frowning, darling…และก็อย่าไปยึดติดกับอะไร ที่มันจะทำให้เธอต้องหน้านิ่วคิ้วขมวด
…เสียงเพลงจรรโลงจิตใจ…
Sing me a sad song and make me feel better…
Sing me a happy song and I might start to cry…
ร้องเพลงเศร้าให้ฉันฟัง จะทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้น… ร้องเพลงสนุกๆให้ฉันฟัง ฉันก็อาจจะเริ่มร้องไห้ ตรงนี้อาจตีความได้ว่า เพลงเศร้า อาจช่วยขับกล่อมเยียวยาจิตใจให้ดีขึ้น และเพลงสนุกก็อาจทำให้สะเทือนใจได้
…ทุกสิ่งมีสองด้านเสมอ…
Because everything feels like it's going around in circles…
And everyone knows that the world is upside down…
เพราะทุกสิ่งนั้นเคลื่อนที่หมุนเวียน และทุกคนก็รู้ดีว่า โลกก็หมุนพลิกอยู่ตลอด
…มองโลกในแง่ดีไว้…
I'm going to color my glasses rose… ฉันจะระบายสีแว่นให้เป็นสีกุหลาบ
I'm going to follow where the rainbow goes.. และติดตามไปที่ที่สายรุ้งพาดผ่าน
And my pot of gold will be waiting… และฉันก็จะพบขุมทรัพย์ของฉันที่นั่น
เมื่อเรามองโลกในแง่ดี และติดตามสิ่งที่ดี ก็จะได้พบสิ่งที่สวยงาม ขอให้ทุกคนพบกับความสุขสดใสนะคะ…
ศัพท์ สำนวน ที่น่าสนใจ
wanna ก็คือ want to และ gonna ก็คือ going to
drown จมน้ำ ท่วมท้น / drowning (adj) ที่จมน้ำ
hold on จับไว้ ถือไว้ ยึดไว้
frown ทำหน้าบึ้ง หน้านิ่วคิ้วขมวด / frowning (adj) หน้าบึ้ง คิ้วขมวด
compell เป็นกริยา แปลว่า บังคับ
get by ผ่าน, ผ่านไป, มีชีวิตอยู่ต่อไป, พอใช้การได้, พอใช้ได้, ยอมรับได้, หลอกลวงสำเร็จ, สามารถเบียดผ่าน, ประทังชีวิตอยู่ได้
upside down พลิกเอาด้านบนลงล่าง, กลับหัวกลับหาง, หงายท้อง, คว่ำอยู่
optimistic โดยคาดหวังสิ่งที่ดี, โดยมองโลกในแง่ดี
get into เข้าไปใน, เข้าประจำที่, ใส่ได้, เข้ากันได้กับ, สอบเข้าได้, ได้รับเลือก, ได้รับอนุญาตให้เข้า, เริ่มมีนิสัย, มี ความรู้สึก เช่น โกรธ, มีผลต่อพฤติกรรมของ, ทำให้มีสภาพ (บางอย่าง), เริ่มเรียนรู้หรือฝึกฝน
เช่น So what got into you to make you think… อะไรกันหรือที่เข้าไปมีอิทธิพลทำให้คุณคิดว่า…
pull under ดึง (บางคน / บางสิ่ง) ไปข้างใต้
impression ความพึงพอใจ ความประทับใจ ความซาบซึ้ง, ความรู้สึกชื่นชม รอยประทับตรา
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น